Overblog Suivre ce blog
Editer l'article Administration Créer mon blog

Cahier de la Kolyma et autres poésies (extrait) ; Varlam Chalamov

Chercher le petit encart bleu " Rimes riches" dans le denier numéro de Télérama.

Découvrir Varlam Chalamov.

Passer un moment à lire la biographie de cet auteur que je ne connaissais pas et avoir envie de partager ce moment.

 

 

Extrait

Je suis du nord. J’apprécie la chaleur.

Je distingue le bien du mal.

Il me faut un monde ou partout on est chez soi,

Où l’hiver se lave de neige.

Il me faut l’érable et la chute de ses feuilles

Et leur toit au dessus de moi.

Je suis du Nord, un homme de l’hiver.

Chaque jour je me cherche un gîte.

 

Cahiers de la Kolyma et autres poèmes, traduit du russe par Christian Mouze, Maurice Nadeau, 1991

http://www.daniel-deroulet.ch/kolyma/

http://www.daniel-deroulet.ch/kolyma/

Varlam Chalamov  est un écrivain soviétique, né le 18 juin 1907 à Vologda.. Il a passé 17 années de sa vie dans les camps de concentration du Goulag, notamment dans ceux de la Kolyma en Sibérie (par des températures avoisinantes, -30°/ -50° 10 mois sur 12) pour « activité trotskiste contre-révolutionnaire" et pour avoir contesté le pouvoir de Staline. Il est mort le 17 janvier 1982 à Moscou

Au-dessous de moins cinquante, un crachat gèle au vol

La Kolyma, vaste territoire arctique et sub-arctique, avec des frontières politiques et géographiques mal définies, se trouve dans les plus lointains confins nord-est de la Sibérie.

L'homme ne vit que grâce à sa faculté d'oubli. La mémoire est toujours prête à oublier le mauvais pour se rappeler uniquement du bon.

Varlam Chalamov

Tag(s) : #Poémes d'ici et d'ailleurs