&&&&&
DISTINCTION
&&&&&
Ce mois-ci j’ai la grande satisfaction de voir mon haïku retenu par les jury du English Speaking Union of Japan -Haïku (ESUJ-H)
Emiko Miyashita San and Tetsuya Kotaki Sama (the editors)
the fall of the last
maple tree leaf
Armistice Day
Décembre 2023
_________________________
&&&&&
PUBLICATIONS
&&&&&
Les ADEX, Expressions n° 82 dirigé par Pierre Crabié
Evocation du mot TUILE
paysage urbain
au bout de son pinceau
du rouge tuile
_________________________
Coucou du haïku, groupe FB animé par M.A. Maire
Sur le thème de LA FOULE
là : « marée humaine » avec du suspens, la peur au coup de tonnerre ….
coup de tonnerre
la marée humaine déferle
hors du métro
07 Décembre
_________________________
Weely Best 2023 and Commention S47 by Nadine Leon
lumière d’automne
le crissement de mes pas sur les bogues vides
autumn light
the crunch of my steps on the empty chestnut shell
luce autunnale
lo scricchiolio dei miei passi sul guscio vuoto della castagna
08 décembre
_________________________
Weely Best 2023 and Commention S48 by Daniela Misso
Les haïku suivant aborde divers thèmes et aspects du monde naturel, notamment la lune, les animaux et les phénomènes météorologiques. Chacun offre une perspective sur la nature et la manière dont les humains interagissent avec elle.
chant du ressac
le ronronnement du chat
18 décembre
_________________________
Et, comme tous les mois, quelques haïkus publiés dans des revues en ligne anglo-saxonnes… Mais d’abord deux haïkus traduits en japonais par Mine Mukose (美音) de la faculté de haïku de Tokyo
遠くよりシマフクロウや無月の夜
nuit sans lune
au loin le cri du grand-duc
&&&
ホットワイン皆唇に賛美歌を
vin chaud
les chants de Noël sur toutes les lèvres
21 décembre
_________________________
… puis en anglais !
J'ai le plaisir d'avoir été publiée ce mois-ci dans le
first frost
the shrinking universe
of the puddle
&&&
deep autumn
the black and white of magpies
shake the light
10 decembre
_________________________
Japan Society, Haïku Corner (47 ) Editor Laura
We are pleased to share with you our Haiku of the Week from Francoise Maurice
lowland mist
a woolen scarf
on her shoulders
29 novembre
_________________________
Asahi Haikuist Network, animé par David McMurray
Francoise Maurice referred to it as a sad song in Draguignan, France.
sad song
the autumn crackling
under my steps
15 décembre
________________________
Wales haiku Journal -Winter editor Joe Woodhouse et C. X. Turner
restless night
kicking moonlight
off the cover
21 décembre
_________________________